Kalenderblatt | Ferienhäuser | Newsarchiv | Interne Suchmaschine | Email an uns

Riesen und "Großkopferte" auf der Bajada de La Virgen de Las Nieves 2005.

Cabezudos y Gigantes en la Bajada de la Virgen de Las Nieves 2005




Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Auf jeder "Bajada" gibt es mehrere Umzüge mit Riesenfiguren schrulligen Puppen, Hexen und Märchengestalten für die Kinder. Begleitet werden diese Umzüge von Musikgruppen um die Menschen zu animieren an den Feierlichkeiten Teil zu nehmen.
En la Bajada hay varios desfiles con Gigantes y Cabezudos, Brujas y figuras de cuentos para los niños. Estos desfiles pasan por las calles de la capital, acompañados pro grupos de musica para animar al la gente que salgan a la calle.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Unsere Lokalpolitiker nehmen auch an dem Umzug Teil.
Algunos de nuestros politicos también participan en el desfile.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Gerne werden Erinnerungsphotos mit den Puppen gemacht.
Los visitantes de la Isla se llevan algun recuerdo en forma de photos.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Vorsicht, sieht zwar so aus wie einer der berühmten Zwerge, ist aber keiner.
Cuidado, este enano solo parece ser uno, los originales son mas pequeñas.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Für die Kinder gibt es Figuren aus Märchen aber auch Film.
Para los mas pequeños salen también figuras de cunetos y peliculas.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Aber auch Hexen sind mit im Zug und prügeln mit Besen auf die Kinder ein, die versuchen ihnen diese wegzunehmen.
Brujas salen y dan caña a los niño malos que intentan sacarles la escoba.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Hexenbeute, wer es geschafft hat den Hexen ein Stück vom Besen zu klauen gehört zu den priveligierten Kindern.
Misión cumplida, a la escoba de la bruja ya falta algo.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Und alles mit viel Tamtam und der Trommelgruppe aus El Paso. Eine bessere gibt es nicht...
Y siempre todo con mucha marcha y la banda de El Paso. - No hay ninguna mejor...


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Manchen sagen zu den Trommlern aus El Paso auch die "Fremdenlegion"
Algunos la llaman "La Legión"


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Wer hat Angst vor diesen Legionären?
Quien tiene miedo a estos "Legionarios"


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Oder vor diesen?
O a estos


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Wer Angst vor der Hexe hat, der bleibt lieber zu Hause.
Los que temen a la bruja, se quedan en casa mirando desde tereno seguro.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Runter auf die Straße Mädels.
Chicas, bajad a la calle, la bruja esta esperando


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Auf den Blickwinkel kommt es an.
Cada uno según su punto de vista.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Es gibt Krankeschwestern und kranke Schwestern.
Cuidense


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Es wird eng auf der Straße, keiner will etwas verpassen.
En las calles hay gente de sobra.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Der Umzug geht durch den gesamten Stadtkern.
El desfile pasa por todo el casco historico de Santa Cruz.


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves

Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Es gibt viele Gässchen in der Hauptstadt.
Pa´riba Pa´bajo, esto oele a trabajo


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Verdiente Pause nach getaner Arbeit.
Esto ya oele mejooo


Gigantes y Cabezudos en la Bajada de la Virgen de Las Nieves
Hasta la vista gigantes, nos veremos en cinco años.



Wenn Sie noch Fragen haben, rufen Sie uns jederzeit an oder schicken Sie uns ein Fax oder eine Mail!
Ihre Familie Ingrid & Mathias Siebold
Calle el Torreón 5/7
E-38750 El Paso
La Palma, Islas Canarias, Spanien
Tel & Fax von Deutschland: + 34 922 497216
email: m.siebold@la-palma-urlaub.de
Kanarische Ferienhäuser auf La Palma